Perche' non chiamiamo la tua fidanzata e glielo chiediamo?
Can't cheat on your fiancee with a dead girl, right?
Non si può tradire una fidanzata con una ragazza morta, no?
And you took them down to make room for your fiancee's stupid painting?
E tu le hai tirate giu' per far posto allo stupido quadro della tua fidanzata?
Come on, Marshall, do you really think she's still your fiancee?
Andiamo Marshall. Pensi ancora che sia la tua fidanzata?
Honestly, is there any way you can get on your fiancee's plan?
Onestamente, c'e' un modo per essere coperti dall'assicurazione sanitaria della tua fidanzata?
The one that I used to kill your fiancee?
Quella che ho usato per uccidere la tua fidanzata?
Your fiancee, Sarah Connor, killed a man because she believes in the future, he'll invent a computer system that declares war on the world.
La sua fidanzata, Sarah Connor....ha ucciso un uomo perchè....crede che nel futuro..
Maybe since your fiancee's Mexican and you'll have little half-Mexican babies, you can cut corners, do it on the cheap.
E forse, dato che la tua fidanzata e' messicana ed avrai i figli meta' messicani, potrai risparmiare un po', lo farai in modo economico.
Your fiancee, freshly escaped from the pescadero mental hospital, blew him apart two years ago.
La sua fidanzata, appena fuggita dall'Ospedale Psichiatrico di Pescadero, lo ha fatto esplodere, due anni fa.
You know, I thought I knew your fiancee.
Sai, credevo di conoscere la tua fidanzata.
Between Greg Mendell, our food-obsessed tourist, and now your fiancee, this town is turning into a theme park.
Tra Greg Mendell, il turista ossessionato dal cibo, e ora la tua fidanzata, la citta' sta diventando un parco a tema.
That your fiancee was an indicted criminal?
Che la tua... la tua fidanzata era una criminale?
I mean, when your fiancee says that she sleeps with one eye open because her roommate is rumored to be a murderer and might shiv her in her sleep, it's impossible not to be scared.
Voglio dire che... quando la tua fidanzata afferma... che dorme con un occhio aperto, perche' pare che la compagna di cella sia un'assassina e potrebbe accoltellarla mentre dorme, e' impossibile non essere terrorizzati.
Away from you and your fiancee.
Lontana da te e la tua fidanzata.
Have you even told your fiancee your real name yet?
Alla fine hai detto il tuo vero nome alla tua fidanzata?
Like today, you somehow were unable to protect your fiancee from having a vindictive old racist move in with her.
Come oggi. In qualche modo, poteva evitare alla fidanzata di convivere con un vecchio razzista e vendicativo.
Your fiancee was sleeping in the other room, Alex!
La tua fidanzata dormiva nella camera accanto, Alex.
There is still one, uh, serious concern... your fiancee.
C'e' ancora una cosa che mi preoccupa molto... la sua promessa sposa.
Speaking of your fiancee, you vanished just moments before your wedding.
Parlando della sua fidanzata, lei e' sparito qualche istante prima del suo matrimonio.
So, when are you getting married... to your fiancee?
Allora, quando si sposerà... con la sua fidanzata?
When's the last time you talked to your fiancee?
Quando hai parlato per l'ultima volta con la tua fidanzata?
We need to talk about your fiancee.
Rory... dobbiamo parlare della tua fidanzata.
I think you should try to work things out with your fiancee.
Cerca di sistemare le cose con la tua fidanzata.
What, you don't want to see a movie with your fiancee?
Non vuoi vedere un film con la tua fidanzata?
So your fiancee's name is Hee?
Quindi la sua fidanzata si chiama Hee?
Did your fiancee say anything that sounded out of the ordinary?
La sua fidanzata ha detto nulla che sembrasse... fuori dall'ordinario?
Your fiancee went on a cruise without you?
La tua fidanzata va in crociera da sola?
I'm sure your fiancee will love it.
Sono sicura che la tua fidanzata lo adorera'.
And I hope you'll focus on getting your fiancee to come to the party tonight.
E spero che ti concentrerai nel far venire alla festa la tua fidanzata.
But your fiancee took your heart with her when she hit the ground in that Nevada airfield, so...
Ma la tua fidanzata si e' portata via il tuo cuore quando e' precipitata in quel campo di volo in Nevada, quindi...
Need I remind you who your fiancee was sitting next to in court?
Ti devo ricordare a chi era seduta a fianco la tua fidanzata in tribunale?
Even though he was trying to snake your fiancee?
Anche se lui voleva fregarle la fidanzata?
4.2454450130463s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?